Регионы

Мы в соцсетях

Facebook
ВКонтакте
Twitter

Календарь событий

Загрузка...

Языковая политика Узбекистана вызывает вопросы

21.05.2020 16:17

В Узбекистане государственным языком, согласно Конституции, является узбекский язык. Второй по использованию в Узбекистане – русский язык, хотя количество русских за последнее десятилетие уменьшилось и уступает по численности казахам и таджикам. Между тем русский язык продолжает активно использоваться как язык межнационального общения. К тому же в республике открыты десятки российских вузов, на русском издаются книги, газеты, журналы, ведется теле- и радиовещание. А граждане могут обращаться в государственные организации и учреждения как на государственном языке, так и на русском – перевод на узбекский гарантирован законом.

Тем не менее 25 апреля 2020 года Министерство юстиции Республики Узбекистан для общественных обсуждений опубликовало на портале законопроект о введении административной ответственности для должностных лиц за ведение делопроизводства не на государственном языке. Если документ, лоббируемый Минюстом, будет одобрен и вступит в силу, то за «неиспользование государственного языка должностными лицами в процессе делопроизводства» чиновники могут заплатить штраф в размере от 2 до 5 базовых расчетных величин (БРВ) – 446 тыс. сумов – 1,1 млн. сумов (примерно от 44 – 1000 долларов.). Как подчеркнули в Минюсте, такое решение было принято специалистами ведомства после изучения опыта Таджикистана, Украины, Латвии и Литвы.

Данный законопроект активно обсуждался в Интернете. Одни считают, что документ имеет дискриминационный характер, другие – что национальные меньшинства «за столько лет проживания в Узбекистане хотя бы из уважения к стране могли бы выучить узбекский язык и не мутить сейчас воду». Между тем любые изменения в законодательстве могут усугубить положение граждан и спровоцировать социальный взрыв. Те люди, которые плохо знают узбекский язык (официальный, а не разговорный) будут работать намного хуже, а те, которые его не знают, могут вообще остаться без работы.

Необоснованным и противоречивым кажется законопроект на фоне того, что на сегодняшней день в стране на государственном языке и так ведется 90% всего документа оборота. Не менее странным кажется принцип изучения языковой практики стран Балтии или Украины, которые жестко критиковались на международном уровне, и игнорирование успешных примеров мультиязыковой политики Швейцарии и Канады.

К слову, сама инициатива на портале имеет только узбекоязычный вариант. Поправки в кризисный для страны период коронавирусных ограничений возмутили узбекистанцев. Судя по комментариям на профильном портале, население считает, что узбекский язык следует развивать, но только не методами ущемления конституционных прав граждан и переходом на моноязычие в отличие от многих развитых стран. К тому же открытым остается вопрос: современный узбекский язык должен иметь начертание на кириллице или латинице?